帕金斯6.3544TW和TX柴油發(fā)動機維修技術(shù)資料手冊
Perkins 6.3544發(fā)動機
1 Completely clean the outside of the engine.
1完全清除Perkins 6.3544發(fā)動機外部。
2 When a preservative fuel is to be used, drain the fuel system and fill it with the preservative fuel.
2當(dāng)一種防腐劑燃料被使用時,排空燃油系統(tǒng),并用防腐劑燃料填充它。
POWERPART Lay-Up 1 can be added to the normal fuel to change it to a preservative fuel. If preservative fuel
取得奠定了1可以被添加到正常的燃料改為保存燃料。如果保存燃料
is not used, the system can be kept full with normal fuel but the fuel must be drained and discarded at the end
不使用時,該系統(tǒng)可以保持滿是正常的燃料,但燃料必須排出和丟棄在年底
of the storage period together with the fuel filter element(s).
在儲存期連同燃油過濾元件(的)。
3 Operate the engine until it is warm. Then correct leakages of fuel, lubricating oil or air. Stop the engine and
3操作Perkins 6.3544發(fā)動機,直到它是溫暖的。然后正確的泄漏燃油、潤滑油或空氣。停止Perkins 6.3544發(fā)動機
drain the lubricating oil from the sump.
從油底殼中排出潤滑油。
4 Renew the canisters) of the lubricating oil filter.
4更換潤滑油過濾器的濾毒罐)。
5 Fill the sump to the full mark on the dipstick with new and clean lubricating oil and add POWERPART Lay-
5填充槽向滿分油尺上新的、干凈的潤滑油和添加取得躺—
Up 2 to the oil to protect the engine against corrosion. If POWERPART Lay-Up 2 is not available, use a correct
高達(dá)2的石油,以保護(hù)Perkins 6.3544發(fā)動機,防止腐蝕。如果取得上籃2不可用,使用正確的
preservative fluid instead of the lubricating oil. If a preservative fluid is used, this must be drained and the
代替潤滑油的防腐劑。如果使用了防腐劑的液體,這必須是排水和
lubricating oil sump must be filled to the correct level with normal lubricating oil at the end of the storage period.
在儲存期結(jié)束時,潤滑油底殼必須填上正常潤滑油的正確水平。
6 Drain the cooling system, see "How to drain the cooling system" on page 27. In order to protect the cooling
6排的冷卻系統(tǒng),看“如何排水冷卻系統(tǒng)”在27頁。為了保護(hù)冷卻
system against corrosion, it is better to fill it with a coolant that has a corrosion inhibitor, see "Coolant
系統(tǒng)對腐蝕,它是更好地填充它與冷卻液,有一個腐蝕抑制劑,見“冷卻液
specification" on page 45.
規(guī)格“45頁。
Caution: If protection against frost is not necessary and a corrosion inhibitor is to be used, it is recommended
警告:如果沒有必要的防凍劑和防腐蝕劑,建議使用
that you consult the Service Department, Perkins Power Sales and Service Limited, Peterborough.
您咨詢服務(wù)部,帕金斯電力銷售服務(wù)有限公司,彼得伯勒。
7 Operate the engine for a short period in order to circulate the lubricating oil and the coolant in the engine.
7運轉(zhuǎn)Perkins 6.3544發(fā)動機,以便在Perkins 6.3544發(fā)動機內(nèi)循環(huán)潤滑油和冷卻液。
8 Clean the engine breather pipe (if one is fitted) and seal the end of the pipe.
8清洗Perkins 6.3544發(fā)動機通氣管(如果安裝)和管端密封。
9 Remove the atomisers and spray POWERPART Lay-Up 2 for one to two seconds into each cylinder bore
9拆卸霧化器噴霧取得奠定了2一到兩秒到每個氣缸孔
with the piston at BDC.
在下止點時,活塞。
10 Slowly turn the crankshaft one revolution and then fit the atomisers with new seat washers and new dust
10慢慢轉(zhuǎn)動曲軸一革命,然后安裝霧化器新閥座墊圈和新的灰塵
seals.
密封件。
11 Remove the air filter/cleaner. Then, if necessary, remove the pipes) installed between the air filter/cleaner
11拆下Perkins 6.3544發(fā)動機空氣濾清器/濾清器。然后,如果有必要,拆下管道安裝在空氣濾清器/濾清器之間
and induction manifold or turbocharger. Spray POWERPART Lay-Up 2 into the induction manifold or
進(jìn)氣歧管或渦輪增壓器。噴霧取得奠定了2進(jìn)入進(jìn)氣歧管或
turbocharger. It is recommended that the spray time for the turbocharger is 50% longer than the spray time for
Perkins 6.3544發(fā)動機渦輪增壓器。建議渦輪增壓器的噴霧時間比噴射時間為50%
the manifold, which is indicated on the container label. Seal the manifold or the turbocharger with waterproof
在容器標(biāo)簽上顯示的流形。用防水密封歧管或渦輪增壓器
12 Remove the exhaust pipe. Spray POWERPART Lay-Up 2 into the exhaust manifold or the turbocharger.
12拆下Perkins 6.3544發(fā)動機排氣管。噴霧取得奠定了2進(jìn)排氣歧管和Perkins 6.3544發(fā)動機渦輪增壓器。
It is recommended that the spray time for the turbocharger is 50% longer than the spray time for the manifold,
建議Perkins 6.3544發(fā)動機渦輪增壓器的噴霧時間比噴射時間為50%,
which is indicated on the container label. Seal the manifold or the turbocharger with waterproof tape.
在容器標(biāo)簽上注明。用防水膠帶密封歧管或渦輪增壓器。
13 If the lubricating oil filler is fitted onto the rocker cover, remove the filler cap. If the lubricating oil filler is not
13如果將機油加注口裝在搖臂蓋上,拆下加注口帽。如果潤滑油填充物不
fitted onto the rocker cover, remove the rocker cover. Spay POWERPART Lay-Up 2 around the rocker shaft
安裝在搖臂蓋上,拆下?lián)u臂蓋。噴霧取得奠定了2繞搖臂軸
assembly. Fit the filler cap or rocker cover.
裝配。安裝填料蓋或搖臂蓋。
14 Disconnect the battery. Then put the battery into safe storage in a fully charged condition. Before the
14斷開蓄電池。然后將電池放在安全儲存在一個完全充電的條件。之前
battery is put into storage, protect its terminals against corrosion. POWERPART Lay-Up 3 can be used on the
電池被放進(jìn)儲存,保護(hù)其端子免受腐蝕。取得奠定了3能用上
terminals.
終端。
15 Seal the vent pipe of the fuel tank or the fuel filler cap with waterproof tape.
密封風(fēng)管15 the of the油箱的燃料填充帽with or the防水類型。
16 Remove the drive belts and put them into storage.
拆下傳動帶和16 put them into the存儲。
17 In order to prevent corrosion, spray the engine with POWERPART Lay-Up 3. Do not spray the area inside
17 in order to prevent the Engine with腐蝕、噴霧3 powerpart上籃。do not the area inside噴霧
the alternator cooling fan.
the alternator冷卻風(fēng)扇。
Caution: After a period in storage, but before the engine is started, operate the starter motor with the engine
一個警告:before the period in storage,but operate the engine is started with the起動Perkins 6.3544發(fā)動機,Perkins 6.3544發(fā)動機
stop control in the "stop" position until oil pressure is indicated. Oil pressure can be indicated either by a gauge
停止“停止”位置控制in the is indicated直到油壓力。油壓力表can be indicated by a either
or when a low pressure warning light is extinguished. If a solenoid stop control is used on the fuel injection
當(dāng)?shù)蛪汗饣蚴莈xtinguished預(yù)警。如果停止控制電磁閥的燃料噴射is used on the
pump, it must be disconnected for this operation.
泵,it must be for this斷接操作。
If the engine protection is done correctly according to the above recommendations, no corrosion damage will
if the Protection Engine According to the above是做正確的建議,不腐蝕損傷。
normally occur. Perkins are not responsible for damage which may occur when an engine is in storage after a
通常發(fā)生。帕金斯are not responsible for damage which may occur when an Engine is in storage后
period in service.
在服務(wù)周期。
Perkins 6.3544發(fā)動機的視圖
Perkins 6.3544發(fā)動機規(guī)格。
Location of engine parts (naturally aspirated engines)
Perkins 6.3544發(fā)動機部件的位置(自然吸氣Perkins 6.3544發(fā)動機)
Front and left side view of a naturally aspirated engine
前一個自然吸氣Perkins 6.3544發(fā)動機左側(cè)視圖
1 Fuel filter
1燃油濾清器
2 Fuel injection pump (CAV)
2噴油泵(CAV)
3 Flywheel housing
3飛輪殼
4 Crankshaft pulley
4曲軸皮帶輪
5 Drive belts
5傳動帶
6 Water pump
6水泵
7 Thermostat housing
7節(jié)溫器殼體
8 Front lift bracket
8前提升支架
9 Atomiser
9霧化器
Rear and right side view of a naturally aspirated engine
后方和右側(cè)的一個自然吸氣Perkins 6.3544發(fā)動機
10 Filler cap for lubricating oil
10潤滑油填充帽
11 Induction manifold
11 Perkins 6.3544發(fā)動機進(jìn)氣歧管
12 Alternator
12 Perkins 6.3544發(fā)動機交流發(fā)電機
13 Lubricating oil filter
13 Perkins 6.3544發(fā)動機潤滑油過濾器
14 Lubricating oil dipstick
14潤滑油
15 Lubricating oil cooler
15 Perkins 6.3544發(fā)動機潤滑油冷卻器
16 Lubricating oil sump
16潤滑油底殼
17 Starter motor
17 Perkins 6.3544發(fā)動機起動馬達(dá)
18 Flywheel
18飛輪
19 Fuel lift pump
19燃油泵
20 Exhaust manifold
20 Perkins 6.3544發(fā)動機排氣歧管
21 Fuelled starting aid
21燃料啟動援助
Location of engine parts (turbocharged engines)
Perkins 6.3544發(fā)動機部件位置渦輪增壓
Front and left side view of a turbocharged engine
渦輪增壓Perkins 6.3544發(fā)動機的前后側(cè)視圖
1 Fuel filter
1燃油濾清器
2 Compressor (Option)
2壓縮機(選擇)
3 Flywheel housing
3飛輪殼
4 Lubricating oil filter
4潤滑油過濾器
5 Lubricating oil cooler
5潤滑油冷卻器
6 Crankshaft pulley
6曲軸皮帶輪
7 Drive belts
7傳動帶
8 Fuel injection pump (Bosch)
8燃油噴射泵(博世)
9 Water pump
9 Perkins 6.3544發(fā)動機水泵
10 Thermostat housing
10節(jié)溫器殼體
11 Front lift bracket
11前提升支架
12 Atomiser
12霧化器
Rear and right side view of a turbocharged engine
渦輪增壓Perkins 6.3544發(fā)動機的后右側(cè)視圖
13 Filler cap for lubricating oil
13潤滑油填充帽
14 Induction manifold
14進(jìn)氣歧管
15 Alternator
15交流發(fā)電機
16 Fuel lift pump
16燃油泵
17 Lubricating oil dipstick
17潤滑油
18 Lubricating oil sump
18潤滑油底殼
19 Starter motor
19起動馬達(dá)
20 Flywheel
20飛輪
21 Turbocharger
21渦輪增壓器
22 Exhaust manifold
22排氣歧管
23 Rear lift bracket
23后舉托架
Location of engine parts (turbocharged engines with intercooler)
Perkins 6.3544發(fā)動機部件的位置(渦輪增壓中冷Perkins 6.3544發(fā)動機)
Front and left side view of a turbocharged engine with intercooler
前、中冷渦輪增壓的Perkins 6.3544發(fā)動機左側(cè)視圖
1 Filler cap for lubricating oil
1潤滑油填充帽
2 Fuel filter
2燃油濾清器
3 Flywheel housing
3飛輪殼
4 Lubricating oil cooler
4潤滑油冷卻器
5 Crankshaft pulley
5曲軸皮帶輪
6 Drive belts
6傳動帶
7 Fuel injection pump (CAV)
7噴油泵(CAV)
8 Water pump
8水泵
9 Thermostat housing
9節(jié)溫器殼體
10 Front lift bracket
10前提升支架
11 Atomiser
11霧化器
Rear and right side view of a turbocharged engine with intercooler
中冷渦輪增壓的Perkins 6.3544發(fā)動機后方和右側(cè)視圖
12 Intercooler
12中冷器
13 Alternator
13交流發(fā)電機
14 Lubricating oil dipstick
14潤滑油
15 Turbocharger
15渦輪增壓器
16 Lubricating oil filter
16潤滑油過濾器
17 Lubricating oil sump
17潤滑油底殼
18 Starter motor
18起動馬達(dá)
19 Flywheel
19飛輪
20 Exhaust manifold
20排氣歧管
21 Rear lift bracket
21后舉托架